46 许多书能成功都是靠口口相传 | 忽左忽右

🎁Amazon Prime 📖Kindle Unlimited 🎧Audible Plus 🎵Amazon Music Unlimited 🌿iHerb 💰Binance

播客

描述

九久读书人的前副总编辑彭伦,做了一家只有一个人的图书品牌:群岛图书。除了常规的外文书籍引进外,彭伦还帮助十多位中国作家进行海外版权输出,最近一个成交的例子是金宇澄作品《繁花》的英译本与法译本,春节前,彭伦和我们聊了聊出版行业的那些事。

【主持】

程衍樑(新浪微博:@GrenadierGuard2) 

董子琪,界面文化记者(新浪微博:@BeulahDong) 

【嘉宾】

彭伦,群岛图书创始人(新浪微博:@彭伦空间) 

[03:10]彭伦推荐韩国出版社申请作协的项目

[03:40]各类文学基金会对本国文学的国际化功不可没

[07:50]一位受伤的文学编辑

[08:55]王家卫的电影项目客观上帮助了《繁花》英译本走出去

[10:35]国外译者稿费是什么价格?

[12:30]版权交易行业,难在建立信任

[14:05]《龙纹身的女孩》中译本没有做好很可惜

[16:00]“群岛故事”和它聚焦的作家们

[19:15]董子琪谈自己最喜欢的一部“短经典”作品

[23:15]短篇小说被认为“没分量”是个普遍问题

[24:15]美国的出版机构重视培养新作家

[25:00]”Cat Person”与高额版权费(作者:Kristen Roupenian)

[26:30]豆瓣作者与作品出版

[27:30]美国的出版社已经不接受自发来稿了

[30:30]中文严肃文学人口仍源源不断

[31:20]所谓的“头部作品”并不是凭空而来的

[34:30]不同情境下的读书体验非常不同

[37:15]很多书能成功都是靠口口相传

【音乐】

"Aloha Heja He"(Achim Reichel·Grosse Freiheit·1994·Wea)

《是否》(张艾嘉·童年·1981·滚石唱片)

您可以通过网易云音乐Spotify搜索「忽左忽右 BGM」,获得节目完整歌单。

【logo设计】杨文骥

【收听方式】

推荐您使用「苹果播客」Spotify任意安卓播客客户端订阅收听《忽左忽右》,也可通过喜马拉雅FM蜻蜓FM 荔枝FM网易云音乐收听。 

【本节目由JustPod出品】

【互动方式】

微博:@忽左忽右leftright 

微博:@播客一下 

微信公众号:忽左忽右Leftright

微信公众号:播客一下

文字稿