Level 4-Day 61.Peggy_'s Cove, Nova Scotia | 高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

🎁Amazon Prime 📖Kindle Unlimited 🎧Audible Plus 🎵Amazon Music Unlimited 🌿iHerb 💰Binance

播客

描述

词汇提示


1.charm 有美丽的

2.granite 花岗岩

3.destination 目的地

4.vicinity 周围地区

5.dwellings 住所

6.prominent 突出

7.lobsters 龙虾

8.thrive 生长

9.spray 海浪

10.carnivorous 食肉的

11.nourish 滋养

12.stately 庄严的

13.beak 鸟喙


原文


Peggy's Cove, Nova Scotia


Why do people travel hundreds of miles to look at beautiful scenery?

And why does one particular place attract many more visitors than similar places not far away?

Peggy's Cove in Nova Scotia, Canada, is one of those special spots that draws people from all over the world.

It is hard to explain its special charm, but anyone who has been there will know whatI am talking about.

The southern-eastern shore of Nova Scotia possesses many picturesque fishing villages and many beautiful seascapes.

But one doesn't have to go very far from the capital city of Halifax to see this special spot.

The dominant feature are huge round granite rocks, many of them the size of houses.

They seem to be pushing up and out of the land and sea.

Nestled inside the circle of these rocks is a group of fishing huts.

Now and then a fishing boat leaves by the little bay or cove, in order to travel out into the great Atlantic Ocean.

For nearly two hundred years, there have been fishermen at Peggy's Cove.

All around the little harbor there are huts or "fish stores" where the fishermen do their work.

Here they bring in the fish, and clean them, wash them and salt them.

The salted fish are then stored in barrels.

Visiting as a tourist, I wandered into one of these huts while the fisherman was busy at his work.

He explained to me that, although Peggy's Cove is a tourist destination, it is also a working fishing village.

The fishermen get no money from the tourists, but have to take the time to talk to them and explain their work.

There are, however, some tourist shops and tea rooms in the vicinity.

Part of the charm of Peggy's Cove is that it is so small.

The population has been well under 100 people for most of its history.

The buildings are mostly small dwellings, with the lighthouse being the most prominent structure.

A good variety of fish are caught in the area, including mackerel, herring,haddock, cod and halibut.

Lobsters are also trapped nearby.

However,because of over-fishing, catches have declined in recent decades.

Showy purple lupins grow close to the ocean.

They thrive on salty ground, and the closer they grow to the spray of the ocean the better.

One of the world's few carnivorous plants - the common pitcher plant -also grows around Peggy's Cove.

Its leaves trap insects, which are digested to nourish the plant.

Common birds are the stately blue heron, which likes to fish in the marshy pools.

The heron stands several feet high and spear fish and frogs with its sharp beak.

Another bird is the osprey, or fish hawk.

The osprey's keen eyes can spot a fish moving beneath the surface of the water.

It can dive swiftly, hitting the water with great speed, catch the fish in its claws,and then fly away with its catch.

I have also seen pools close to the ocean full of large tadpoles.

These tadpoles spend several years in the water before they develop into bullfrogs.

Bullfrogs,the largest Canadian frog, have been know to eat baby ducks and small fish.

Looking over the little harbor and out toward the great ocean, one notices the contrast between the very small and the very large.

If Peggy's Cove were larger, it would be more ordinary.

As it is, it represents all the little fishing villages, where men have gone forth inlittle boats to fish on the wide ocean.



翻译


佩吉湾,新斯科舍省

为什么人们不远万里去看美丽的风景?
为什么一个特定的地方比不远处的类似地方吸引更多的游客?
加拿大新斯科舍省的佩吉湾是吸引世界各地游客的特别景点之一。
很难解释它的特殊魅力,但任何去过那里的人都会知道我在说什么。
新斯科舍省东南岸有许多风景如画的渔村和美丽的海景。
但人们不必离开首都哈利法克斯很远就能看到这个特别的地方。
主要特征是巨大的圆形花岗岩,其中许多有房子那么大。
它们似乎正在向上伸展,脱离陆地和海洋。
在这些岩石圈内坐落着一群钓鱼小屋。
偶尔会有一艘渔船从小海湾或小海湾驶出,驶往浩瀚的大西洋。
近两百年来,佩吉湾一直有渔民。
小港口周围到处都是小屋或“鱼店”,渔民们在那里工作。
在这里,他们把鱼带进来,把鱼洗干净,再加盐。
咸鱼然后被储存在桶里。
我以游客的身份来到这里,当渔夫忙于工作时,我走进了其中一间小屋。
他向我解释说,虽然佩吉湾是一个旅游胜地,但它也是一个工作的渔村。
渔民没有从游客那里得到钱,但不得不花时间与他们交谈并解释他们的工作。
然而,附近有一些旅游商店和茶室。
佩吉湾的魅力之一就在于它很小。
在其历史上的大部分时间里,人口都远远低于100人。
这些建筑大多是小型住宅,灯塔是最突出的建筑。
该地区捕捞的鱼类种类繁多,包括鲭鱼、鲱鱼、黑线鳕、鳕鱼和大比目鱼。
龙虾也被困在附近。
然而,由于过度捕捞,近几十年来捕捞量有所下降。
艳丽的紫色羽扇豆生长在靠近海洋的地方。
它们在咸的土地上茁壮成长,越靠近海洋的浪花越好。
世界上为数不多的食肉植物之一——常见的猪笼草——也生长在佩吉湾附近。
它的叶子捕获昆虫,这些昆虫被消化以滋养植物。
常见的鸟类是庄严的蓝鹭,它喜欢在沼泽池塘里钓鱼。
苍鹭有几英尺高,用它锋利的喙刺鱼和青蛙。
另一种鸟类是鱼鹰或鱼鹰。
鱼鹰敏锐的眼睛能发现在水面下游动的鱼。
它能迅速潜水,以极快的速度撞水,用爪子抓住鱼,然后带着鱼飞走。
我还见过靠近海洋的池塘里满是大蝌蚪。
这些蝌蚪在长成牛蛙之前要在水里待上几年。
牛蛙是加拿大最大的蛙类,以小鸭子和小鱼为食。
从小港口望向大海,人们会注意到小港湾和大港湾之间的对比。
如果佩吉湾再大一点,它就会更普通。
事实上,它代表了所有的小渔村,在那里,人们乘着小船在广阔的海洋上捕鱼。

文字稿